Lokomotywa

Chyba każdy z dzieciństwa zna wiersz Juliana Tuwima pt. „Lokomotywa” 🙂 Ten wiersz przetłumaczony został na wiele języków między innymi na czeski (tutaj) oraz chorwacki (tutaj). Dziś mamy przyjemność zaprezentować jego wersję bułgarską. Oddajmy na chwilę głos tłumaczowi, panu Wojciechowi Gałązce: z uwagi na konieczność użycia częściowo męskich rymów, bo taka jest wyższa konieczność, wynikająca.. read more →

idiomy jedzenie czeski

Pamiętacie piosenkę zespołu Xindl X pt. „Poslední večeře”? Ostatnio pisaliśmy o niej na blogu (tutaj część 1). Teraz prezentujemy część 2. idiomów z tej piosenki. Posłuchajcie piosenki tutaj.  Słowa piosenki znajdziecie tutaj.   Wyrażenie přehazovat jako horkej brambor dosłownie oznacza przerzucać coś jak gorący ziemniak. W języku polskim odpowiednikiem tego wyrażenia jest  „palący problem”. Zdá.. read more →

Czeski bez tajemnic jedzenie Kraków

Dziś drugi odcinek naszej serii czeski bez tajemnic. Dla tych, którzy lubią język czeski i chcą rozszerzyć oraz wzbogacić swoje słownictwo, przygotowaliśmy kilka idiomów. Ostatnio wpadła mi w ucho piosenka zespołu Xindl X pt. „Poslední večeře”, która okazała się skarbnicą idiomów związanych z jedzeniem! Zaczynamy! Posłuchajcie piosenki tutaj.  Słowa piosenki znajdziecie tutaj. Mít máslo na.. read more →

idiomy oczy czeski

Lubicie czeskie idiomy? Nie wiecie jak ich używać i co oznaczają? Zapraszamy na nową serię na naszym blogu czyli czeski bez tajemnic 🙂 Dziś w roli głównej – oczy! Pierwszy z dzisiejszych idiomów brzmi být trnem v oku i w dosłownym tłumaczeniu oznacza „być cierniem w oku”. Jak pewnie łatwo się domyślić, odpowiednikiem tego wyrażenia.. read more →

Erasmus in Krakow

Jeszcze studiujesz i marzysz o wyjeździe na Erasmusa? A może jesteś już absolwentem i chciałabyś wyjechać tak jak Twoi znajomi? W pierwszej połowie 2016 roku gościliśmy w Slavii absolwentkę uczelni chorwackiej, która ukończyła filologię chorwacką i chciała odbyć w naszej szkole staż w ramach programu Erasmus. Jak się do nas dostała i czy było łatwo,.. read more →

Końcem maja 2016  żegnaliśmy Katarinę, przyszłą lektorkę języka chorwackiego dla obcokrajowców, która w Slavii odbywała staż a teraz już wróciła do swojego kraju – Chorwacji. Przeczytajcie jak się Katarinie podobała Slavia, uczniowie oraz Kraków 🙂 Cieszymy się, że mogła być częścią naszego zespołu lektorskiego przez kilka miesięcy. Poniżej dostępna wersja w języku chorwackim. When you.. read more →

Zalety podręcznika do języka obcego

Zapisując się na kurs językowy lub rozpoczynając naukę z lektorem wybieramy i kupujemy podręcznik. Ale właściwie po co nam podręcznik? W dobie internetu, punktów ksero oraz niezliczonej ilości podręczników do języków obcych czy wybór jednego wiodącego podręcznika na zajęcia ma sens? Może wystarczy zastąpić go garścią skserowanych materiałów z rożnych podręczników? A może w ogóle.. read more →

Czeska pisarka w Krakowie

Końcem listopada 2014 roku mieliśmy okazję gościć w Slavii czeską pisarkę oraz dziennikarkę panią Věrę Noskovą. Była to okazja dla naszych słuchaczy do poznania pani Věry oraz jej twórczości. Věra Nosková pisze powieści, opowiadania, nowele oraz wiersze. Współpracuje z czeską telewizją oraz czeskim czasopismami. Jest m.in. autorką trylogii („Bereme, co je”, „Obsazeno”, „Víme svý”), która.. read more →

Znani Czesi w Krakowie

Jaroslav Hašek (1883-1923) należy do czołowych pisarzy czeskich a jego sława dotarła również do Polski. Wiele osób zna jego utwory, jeśli nie większość, to na pewno Przygody dobrego wojaka Szwejka podczas wojny światowej. Mało kto jednak wie, że Hašek odwiedził Kraków! Tak, tak. Mamy nawet tablicę upamiętniającą to wydarzenie (patrz: zdjęcie po lewej stronie). Oddajmy.. read more →

Lokomotywa po chorwacku

Dziś mamy coś dla fanów „Lokomotywy” Juliana Tuwima i/lub języka chorwackiego 🙂 Jeżeli po lekturze czeskiego tłumaczenia „Lokomotywy” zastanawialiście się jak by ono brzmiało po chorwacku, to poniżej prezentujemy próbkę. Tłumaczenie wiersza: nauczyciele i przyjaciele Polskiej Szkoły w Zagrzebiu. Jak Wam się podoba?   Na stanici stoji lokomotiva, Teška, ogromna, tamno je siva, Puna maziva… read more →